August Bernadicou : Reverendo Troy Perry, tu, con Morris Kight, di cui sia tu che il dottor Don avete parlato, e il reverendo Bob Humphreys siete stati i tre promotori riconosciuti per aver organizzato il Pride a Los Angeles. Puoi raccontare di come vi siete uniti per crearlo? Forse alcuni degli ostacoli che hai dovuto affrontare dalla città di Los Angeles. Poi, dottor Don, ci può parlare del coinvolgimento del Gay Liberation Front nell'organizzazione del Pride?
Rev. Troy Perry : È stato molto, molto interessante. Morris mi ha chiamato e me l'ha detto - ha anche parlato come ha appena detto Perry, tutti erano fratelli o sorelle. Mi ha chiamato fratello Troy. Disse: "Vogliamo venire a casa tua e parlarti. Ho una lettera da New York City di cui voglio parlarti". Lui e Bob Humphreys si avvicinarono, iniziammo a parlare e lui disse: "Ti ricordi cosa è successo a New York l'anno scorso?" Ho detto: "Sì, ho letto l'articolo dell'avvocato". C'era qualcosa in quell'articolo che amavo, che la gente aveva reagito.
Morris ha detto: "Beh, ho ricevuto questa lettera da New York City", e ha continuato, "facciamo una dimostrazione". Ho detto: "Morris, no, non vogliamo farlo. Quello l'abbiamo già fatto. Facciamo qualcosa di un po' diverso. Facciamo una parata. Questa è Hollywood. Mio Dio, abbiamo la Christmas Parade, abbiamo la Rose Bowl Parade".
Dire di fare una parata e farlo erano due cose diverse. Abbiamo avuto una discussione. Abbiamo deciso di chiamare e scoprire cosa ci voleva per tenere una parata a Los Angeles. Proprio come ha detto la sorella, se avevi un'attrezzatura audio, non è possibile a Los Angeles. Volevano rendercelo difficile qui.
Immediatamente abbiamo fatto delle telefonate. Ci dissero che avremmo dovuto presentarci davanti alla commissione di polizia. Avevano il compito di dare alle persone il permesso di tenere una parata a Los Angeles. Siamo andati alla commissione di polizia e abbiamo compilato le scartoffie. Era a nome della Metropolitan Community Church. Abbiamo pensato che sarebbe stato più facile. La nostra chiesa era senza scopo di lucro, quindi abbiamo pensato, ok, lavoreremo attorno a questo.
Una volta arrivati, è stato molto... qualcuno mi ha detto: "Se non ne hai bisogno, non usare la parola omosessuale o gay". Ho detto: "Beh, non lo farò a meno che non inizino" e hanno iniziato molto rapidamente. Per me era molto ovvio che sapessero chi eravamo. Alla fine, dopo circa 30 minuti di intimidazione con me, mi hanno chiesto: "Chi rappresenti?" Ho detto: "Rappresentiamo la comunità omosessuale di Los Angeles".
Beh, avresti pensato che gli avessi sparato in faccia. Erano così sconvolti dal fatto che in realtà avessi il coraggio di dirlo, che non sapevano cosa fare. Detto questo, il capo della polizia, Edward M. Davis, disse immediatamente alla commissione: "Se hai intenzione di lasciare che questi qua marcino lungo l'Hollywood Boulevard preferirei far marciare ladri e mascalzoni piuttosto che questo gruppo preferirei che ladri e ladri". Poi hanno iniziato a prenderci in giro. Non ha funzionato. Non ce ne saremmo andati, non finché non avessimo saputo il verdetto. Alla fine dissero: "Vogliamo che ve ne andiate tutti. Vi daremo la possibilità di parlare tra di voi. Se torni tra un'ora e mezza, avrai il tempo di pranzare e tornare." Questo è esattamente quello che abbiamo fatto. Mentre eravamo seduti a pranzo, Morris ha parlato e ha detto: "Non mi fido di loro. Faremo meglio a togliere il culo dalle sedie e tornare lì. Terranno la riunione, quindi annunceranno che non ci siamo presentati in tempo .Questa sarà la fine.
Siamo entrati e, come se non bastasse, erano nella stanza a ridere. "Okay, puoi tenere la tua parata , e se lo fai dovrai mettere una cauzione di $ 1 milione per pagare le aziende che avranno le finestre rotte quando le persone ti lanciano mattoni e pietre. Numero due, metterai una cauzione in contanti di mezzo milione di dollari per pagare gli straordinari della polizia che è lì per proteggerti, e devi avere almeno 5.000 persone in marcia". Li abbiamo ringraziati abbondantemente e abbiamo lasciato la riunione. Sapevamo che non c'era modo al mondo di trovare quel tipo di denaro per la città di Los Angeles.
Siamo immediatamente tornati e Morris, che era molto brillante, ha detto: "Chiamiamo l'ACLU". Li aveva usati molte volte, così li ha chiamati e ha detto: "Qui è Morris Kight. Abbiamo bisogno di un avvocato", e ci hanno assegnato Herb Selwyn, uno dei migliori avvocati della città di Los Angeles che ha anche preso casi progressisti.
Ci ha chiamato lunedì mattina, si è incontrato con noi e ha detto: "Sto chiamando la commissione di polizia. Torneremo laggiù venerdì prossimo. Abbiamo tutti bisogno di andare laggiù". Siamo tornati venerdì. Disse loro: "Lo statuto della città dice che dobbiamo comparire davanti a voi due volte prima di potervi denunciare. Questo è il numero due. Voglio che sappiate ora che è ridicolo", e ha parlato con loro.
Bene, ci hanno chiesto di andarcene e aspettare, ma questa volta ci sono voluti 15 minuti. Poi, siamo tornati e hanno detto: "Okay, abbiamo lasciato cadere le 5.000 persone che marciavano, ma devi mettere i due vincoli". Herb li ringraziò profusamente. Siamo partiti e lui ha detto: "Saremo in tribunale venerdì".
Quel venerdì, il giudice ha ascoltato la nostra versione del caso e ha ascoltato la commissione di polizia. Poi ha battuto il martelletto e ha detto: "Questa gente non deve mettere nessun vincolo. Sono cittadini di questa città. Pagano le tasse come tutti gli altri. Non mi interessa se devi chiamare la Guardia Nazionale. Proteggerai queste persone". Mio Dio, quella domenica mattina, quando siamo arrivati, la mia più grande paura era che non venisse nessuno. Mi ha davvero infastidito. Continuavo a pensare: "Verrà qualcuno a vedere la parata? Ci sarà qualcuno alla parata?" perché avevamo davvero tre giorni per pianificare la sfilata.
Sinceramente pensavamo di perdere e non avevamo programmato una parata. Detto questo, abbiamo iniziato a chiamare tutte le organizzazioni gay e lesbiche nel sud della California, che non erano molte, e abbiamo detto che dovevamo iniziare a prepararci ora. Abbiamo vinto e dobbiamo fare questa parata insieme. Ci siamo assicurati che tutti lo sapessero. Volevamo persone che volessero manifestare alla sfilata e volevamo persone che volessero tanta gioia nella sfilata. Non ci importava.
Posso dirti che non abbiamo trovato persone in giacca e cravatta in quella prima parata. Avevamo tutti i tipi di carri allegorici. Avevamo una sezione per animali domestici. Abbiamo detto alle persone di portare i vostri animali domestici e marciare con loro, e la gente lo ha fatto. Una foto del giovane che camminava con il suo husky dell'Alaska con un cartello su ciascun lato che diceva: "Noi cani camminiamo tutti assieme", è finita sulla rivista Time. Voleva assicurarsi che sapessero che c'erano persone come loro nella parata. Tutti quelli che volevano essere nella parata erano nella parata.
Dr. Donald Khilhefner : Nell'aprile del 1969, mi scusi, nel 1970, nell'aprile del 1970, Morty Manford del Gay Liberation Front di New York contattò Morris Kight, e Morris ci chiese a GLF di far parte di una parata per il primo anniversario della ribellione di Stonewall. Sono state invitate anche altre città. Era unanime che ci saremmo uniti, e Morris ed io abbiamo fatto un accordo: Morris si sarebbe occupato dell'organizzazione se io mi fossi occupato degli affari quotidiani del Gay Liberation Front, cosa che ho accettato. Circa un mese dopo, non avevamo molto tempo. Erano aprile, maggio e giugno, un paio di mesi per organizzare una grande marcia qui. Tutto quello che ha detto Troy è assolutamente vero. Una cosa che non ha menzionato è stato il sabato prima della marcia, il Los Angeles Times ha pubblicato un grande articolo su quello che era successo e che la parata sarebbe avvenuta il giorno successivo. Gran parte della partecipazione all'evento è stata dovuta all'articolo del LA Times, che ha raggiunto quasi un milione di persone in quel momento.
Oltre alla marcia che il Gay Liberation Front stava contribuendo a organizzare, il Gay Liberation Front ha anche organizzato, il sabato di quel fine settimana, una conferenza di liberazione dei gay della costa occidentale. Questo compito è caduto sulle mie spalle. Era il mio suggerimento. A MacArthur Park a Los Angeles, abbiamo tenuto la prima conferenza sulla liberazione gay della costa occidentale. Avevamo circa un centinaio di persone, e quelle centinaia di persone sono diventate il fulcro delle attività di Liberazione Gay nelle loro città. Era importante per diversi motivi. Era un po' come l'Arca di Noè. Avevamo una o due persone da ogni città e paese della costa occidentale: San Francisco, Portland, Seattle, San Diego, Tucson, Phoenix e così via.
Ad esempio, le persone che hanno organizzato la prima marcia per la liberazione gay a San Diego avevano partecipato a quella conferenza. Il giorno della marcia, e lasciatemelo dire qui, gran parte dell'organizzazione è caduta sulle spalle di Morris Kight e Troy Perry. Entrambi hanno svolto un lavoro eccezionale in quella comunità organizzando un evento eccezionale.
Avevamo circa 35.000 persone che hanno partecipato alla marcia. Quasi tutte le organizzazioni conosciute a Los Angeles erano rappresentate alla marcia e il Gay Liberation Front era presente con due carri allegorici. Avevamo un vice poliziotto che inseguiva le fate e arrestava le fate con le loro piccole ali come teatro dei gorilla. Abbiamo anche realizzato un'enorme replica in cartapesta di un barattolo di vaselina. La vaselina, a quel tempo, era il principale lubrificante utilizzato dalle persone per il sesso. È stato oltraggioso e molte persone lo hanno criticato, ma ci siamo divertiti molto con quel grande barattolo di vaselina che marciava per la strada.
Questo è ciò che chiamo il periodo di reazione alla supremazia eterosessuale. Suggerisco rispettosamente di sbarazzarsi della parola omofobia. Non rappresenta ciò che ci sta realmente accadendo. È davvero una supremazia etero. Questo ha avviato un periodo di reazione. Per circa un anno e mezzo abbiamo avuto dimostrazioni di ogni tipo, sit-in, acquisizioni. Poi, verso la metà degli anni '70, abbiamo iniziato la fase proattiva di Gay Liberation qui a Los Angeles, il che significava costruire, creare e da quel periodo propositivo è nato il Gay Community Services Center, che oggi è conosciuto come il LA LGBT Center, dove abbiamo creato una comunità, una vera comunità per la prima volta a Los Angeles. Quella prima parata è stata fonte di ispirazione e ci ha davvero motivato a continuare a organizzare.
|
Nessun commento:
Posta un commento